Роз’яснення Комітету арбітрів УАФ: жорстока/агресивна поведінка
Улюблена гра мільйонів не стоїть на місці — вона розвивається та змінюється. Те саме стосується й правил, або навіть законів (з англійської дослівно Law of the Game — це «Закони гри»), за якими грають у футбол. IFAB, який є органом, що займається правилами, щороку вносить зміни до Правил гри у футбол.
Багато термінів змінюється, наповнюється іншим змістом або навіть зникає. З іншого боку, виникають нові терміни, формулювання, визначення та тлумачення. Проте футбольна спільнота призвичаюється до вживання назви якогось футбольного явища або ситуації й продовжує використовувати її впродовж багатьох наступних років. Іноді йдеться про цілі покоління.
Не існує більше в правилах активного чи пасивного положення «поза грою», «фолу останньої надії», інспектор вже не інспектор, а спостерігач (observer) тощо. Зараз «фол останньої надії» — це «зрив очевидної гольової можливості» (denying obvious goal score opportunity=DOGSO), тому що існує гольова можливість, і вона може бути очевидною або ні. І тут уже не скажеш «фол не/очевидної останньої надії» або «не/очевидний фол останньої надії»).
IFAB видає Правила гри англійською, іспанською, французькою та німецькою мовами. Проте «у випадку будь-яких розбіжностей у формулюваннях перекладеного тексту достовірним вважається текст, викладений англійською мовою». Отже, будь-який переклад слід перевіряти за англійським текстом правил.
Сьогодні в тексті Правила 12 існує розділ Violent conduct (с. 112—113, англ. версія), який багато років у нас перекладається як «Агресивна поведінка». Проте будь-яка людина, яка володіє англійською мовою або просто візьме словник у руки, зможе сказати, що violent перекладається аж ніяк не як «агресивна», а як «насильницька, жорстока, люта» тощо. Мовознавці можуть сказати: «Так, у словнику є такі визначення, проте словник так само є інструментом, засобом, ключем, підказкою для розуміння». Але все набагато складніше. Що ж тут не так?
Багато років у правилах існувало лише поняття Violent conduct. Проте останніми роками в тексті Правила 12 зʼявилися також формулювання aggressive… manner та aggressive behaviour (с. 114, «Вилучення», англ. версія). І якщо знов-таки взяти словник, то можна побачити, що саме це і є «агресивна поведінка». Яка ж тоді різниця між цими двома термінами у футболі та спорті взагалі?
Для того, щоб розібратися в цьому, одного словника, тезауруса, енциклопедії буде замало. Чому? Тому що йдеться про спорт як окрему сферу людської діяльності та життя, а не, наприклад, про криміналістику та інші галузі, де терміни violent та aggressive можуть мати інше забарвлення та трохи інший зміст. Тобто, окрім перекладу, слід звернутися до спортивної психології. Оскільки в українських джерелах ідеться лише про агресію та її різновиди, а згідно з вимогою IFAB достовірним є текст, складений англійською, то логічно, що під час перекладу слід спиратися на англійські визначення violence, violent. Що ж вважають violence, violent у спорті в англомовному середовищі?
Доктор Мітч Абрамс (Mitch Abrams), спортивний, клінічний та судовий психолог, експерт у сфері керування гнівом (злістю) та попередження насильства (жорстокості) у спорті, зазначає наступне:
«Реактивна агресія в її крайніх формах — це жорстокість (насильство). Не вся жорстокість (насильство) виникає через злість (гнів) та реактивну агресію».*
А ось що каже інший автор:
«Спортивна жорстокість може бути визначена як поведінка, що завдає шкоди та є такою, що відбувається поза правилами спорту, вона не пов'язана зі змагальними цілями спорту... У спорті вирізняють дві форми агресії. Інструментальна агресія є неемоційною й орієнтованою на досягнення мети. В основі реактивної агресії лежить емоційна складова, і її метою є завдання шкоди. Жорстокість є результатом реактивної агресії».*
Нижче наведено уривок щодо тлумачення загальної різниці (не в спорті) між злістю, агресією та жорстокістю (насильством):
«Агресія є результатом підвищеної форми злості (гніву), що пов'язується з психічною поведінкою, наміром якої є завдання шкоди кому-небудь або чому-небудь. Жорстокість (насильство) є фізичним проявом жорсткої поведінки, основною метою якої є завдання шкоди або вбивство, що походить з психологічного стану як гніву (злості), так і агресії. Хоча ці терміни (гнів (злість), агресія, жорстокість (насильство)) дуже часто плутають, між ними існує різниця, яка вимагає окремого підходу до кожного з них. Ключова різниця між гнівом (злістю), агресією, жорстокістю (насильством) полягає в наступному: гнів — це психологічний стан, викликаний недосягнутими цілями, у той час як агресія є більше поведінкою, яка часто виникає через гнів (злість), а жорстокість (насильство) можна описати як фізичний прояв зла (хвороби), яке дуже часто виникає через дві емоційні умови — злість та агресію».*
Як бачимо, violence (жорстокість, насильство) та violent (жорстокий) — це не те саме, що aggression (агресія) та agressive (агресивний). Ці слова потрібно розрізняти, а отже, перекладати різними термінами.
У зв'язку з наведеним вище, у наступному перекладі українською мовою редакції Правил гри 2021—2022 рр. буде враховано зазначені зміни у формулюванні відповідних термінів.
*З повним текстом статей англійською мовою можна ознайомитися за цими посиланнями:
- https://us.humankinetics.com/blogs/excerpt/learn-the-difference-between-anger-aggression-and-violence
- https://www.ericdigests.org/pre-9214/sports.htm#:~:text=Sports%20violence%20can%20be%20defined,2).&text=Violence%20is%20most%20prevalent%20in,hockey%2C%20football%2C%20and%20rugby.
- https://www.differencebetween.com/difference-between-anger-and-vs-aggression-and-vs-violence/
У Будинку футболу відбулися семінари арбітрів та асистентів арбітра
9 квітня в Будинку футболу відбувся семінар арбітрів та асистентів арб...
Навчально-методичний семінар арбітрів футзалу під егідою ФІФА відбувся у Львові
У Львові від 17-го до 20 березня проходив триденний навчально-методичн...
У березні заплановано заходи Комітету арбітрів УАФ
Визначено дати заходів для українських арбітрів, які відбудуться найбл...
Представники України працюватимуть на матчах основного раунду Ліги чемпіонів із футзалу
Два українці отримали призначення на матчі основного раунду Ліги чемпі...