Резонанс
Юрий Семин: «Рубин» по-прежнему делает ставку на игру в обороне»
Dynamomania.com
25.07.11
Пресс-конференция главного тренера «Динамо» и капитана команды Александра Шовковского
− Подготовка к этому матчу шла через чемпионат. Непосредственно к этой игре стали готовиться после жеребьевки. Все у нас живы-здоровы. Все хотят играть.
Следили ли Вы за прошлыми матчами «Динамо» и «Рубина»?
Да. Изменения с тех пор прошли большие. «Рубин» стал больше играть в пас, контролировать мяч, но ставка по-прежнему на игру в обороне.
Почему в заявку на ЛЧ не попал Корреа?
Сегодня заявка одна, завтра другая.
На какие особенности игры «Рубина» Вы обращали внимание?
Их хорошие оборонительные действия. Но мы должны думать о своей игре.
Все ли хорошо с Гусевым и Милевским?
Да, я же сказал, готовятся все.
Как Вы реагируете на высказывания Луческу после матча «Шахтер» − «Карпаты!»?
Я не реагирую, но в этот раз наверное нужно. Есть две команды − «Динамо» и «Оболонь», есть судьи. Мы 1,5 часа разбирали все моменты, этой девочке поставили высший балл. А Мистер... двое дерутся, а третий не лезь. Пусть лучше расскажет о финале Кубка и офсайде Шевченко. Не надо нас трогать! Мы сами разберемся. Я его уважаю, но это некорректно! За это отвечает Коллина. Судьи получили идеальную оценку, и это справедливо!
Каковы шансы «Динамо» пройти «Рубин»?
50 на 50. Завтра все узнаем.
Бердыев удобный для Вас визави?
Я не слежу за статистикой. Но дай Бог, чтобы завтра так было.
Александр, с каким настроением ты подходишь к этому матчу?
Перед началом турнира мы с нетерпением ждали имени своего соперника. Мы помним те нелегкие матчи, которые были с ними, но смотрим на них с оптимизмом.
Идейе уже вписался в команду?
Футбол − игра интернациональная. У нас много игроков, которые ему помогают. Ему здесь уютно и комфортно.
Покупка Идейе позволит Вам реализовать Ваши тактические задумки? Он почти не борется...
Нам нужен ловкий игрок, который хорошо принимает мяч, а борец самбо нам не нужен.
+++
Резонанс-Блохин-26.07.11 12 00
Олег Блохін: Працюємо спокійно
Ukraine2012.gov.ua
26.07.11
Метою збірної України на домашній для себе першості континенту 2012 року є здобуття чемпіонського титулу. Втім, найперше завдання − подолати групову стадію змагань. На цьому в розмові з польським інтернет-виданням Onet.pl наголосив головний тренер національної збірної України Олег Блохін. Інформаційний центр «Україна-2012» знайомить вас з інтерв’ю наставника «синьо-жовтої» дружини.
− Є таке польське прислів’я − двічі в одну ріку не увійдеш. Але Ви наважилися знову стати тренером національної збірної України. Навіщо?
− Впродовж трьох з половиною років моєї відсутності багато чого змінилося. Роль тренера збірної на чемпіонаті Європи це дуже престижно, і є ознакою величезної довіри. З іншого боку я прекрасно уявляв собі, яка велика відповідальність лягає на мої плечі. Це подвійна відповідальність, зважаючи на той факт, що Євро-2012 відбудеться в Україні. Чим ближче буде до чемпіонату Європи, тим більшим буде тиск і на збірну, і на головного тренера. Звичайно, стане в нагоді досвід роботи в збірній, з якою ми вийшли на чемпіонат світу 2006 року. Завдяки цьому мені дуже добре знайомий підвищений інтерес навколо національної команди. Тому тренерський штаб працює спокійно, у своєму режимі, відповідно до визначеного плану.
Я відкритий до нових вражень. Коли я був гравцем, мені не вдалося зіграти на чемпіонаті Європи, тож зараз буде цікаво зануритись в атмосферу ЧЄ в ролі тренера.
− Який результат задовольнить вас на Євро-2012?
− Нашою метою є перемога на Євро-2012. Перше завдання для досягнення цієї мети − вийти з групи. Звичайно, ми прагнемо до максимального результату, але без виконання першого завдання в другому немає сенсу. Тому нашою першочерговою і обов’язковою метою є вихід до раунду плей-офф. Далі будемо долати етап за етапом.
− Чи має нинішній склад збірної України реальний шанс перемогти на Євро-2012?
− Так, звичайно!
− Що Ви можете сказати про польську збірну та її тренера Францішека Смуду?
− Я не маю звички оцінювати роботу колег. Про можливості збірної Польщі найкраще знає сам тренер Смуда. Можу лише побажати йому вийти до фіналу чемпіонату Європи і там зустрітися зі збірною України.
− Хто з українських футболістів має найбільші шанси стати зіркою на Євро-2012?
− Засяяти на Євро мають шанс ті гравці, які будуть в чудовій формі. Це лідери провідних збірних континенту − Франції, Англії, Італії, Іспанії, Голландії, Німеччини, Португалії. Всі ці команди будуть фаворитами чемпіонату. Тому зірками Євро-2012 будуть гравці, які добре відомі: Кріштіану Роналду, Роббен, Снейдер, Давід Вілья, Рібері, Руні. Втім, не можна виключати, що на Євро засяє нова зірка − така можливість завжди існує. А те, що несподіванки можуть бути, ми переконалися на прикладі Данії на Євро-92 чи Греції під час Євро-2004. Ніхто не вважав їх фаворитами, а вони виграли. На чемпіонаті Європи є 16 команд − претендентів на титул. І кожна з них може нас здивувати.
+++
Резонанс − М.Луческу − Н.Несенюк − СЭ в Украине-26.07.11 12-15
ЗАЧЕМ ЛУЧЕСКУ ПЕРЕВОДЧИК?
Николай Несенюк
Спорт − Экспресс в Украине
26.07.11
Вынесенным в заголовок вопросом, мне кажется, задавались многие. Действительно: человек, много лет живущий и успешно работающий в Украине, не может не знать языка, на котором говорят все вокруг. Мирча Луческу, главный тренер «Шахтера», хорошо понимает русский и украинский языки и довольно прилично изъясняется на первом из них. Не хуже, а может и лучше отдельных моих коллег-журналистов.
Этого, думаю, не станет никто отрицать. Но когда настает момент официального общения с украинской прессой, маститый тренер сразу переходит на румынский, предлагая переводить свои слова помощнику, профессиональным переводчиком не являющемуся. Что интересно: с итальянскими или французскими журналистами Луческу к услугам толмача не прибегает, свободно изъясняясь на их родных языках.
Неужели выдающийся тренер пренебрегает языком страны, давшей ему интересную работу и позволившей реализовать профессиональный талант? Подумать такое о тренере «Шахтера», думаю, никому и в голову не придет. Тогда почему вместо эмоционального и очень интересного в высказываниях Мирчи Луческу мы который год подряд слушаем более скупого на слова Александра Спиридона? Ответ на многолетнюю загадку мне представляется одновременно и простым, и гениально остроумным.
Уже традиционно, находясь под влиянием только что пережитых эмоций, Луческу наговорил всякого после матча «Шахтер» − «Карпаты». И если своеобразная оценка, которую тренер из Донецка дал результату игры между столичными «Динамо» и «Оболонью», уже никого не удивляет (о сомнительной этичности таких комментариев напоминать тренеру с мировым именем как-то даже неудобно), то слова, которые прозвучали в адрес ассистента арбитра, оказавшегося женщиной, могли бы иметь очень серьезные последствия.
Всем известно непримиримое отношение мирового сообщества, и футбольного в том числе, к любым проявлениям дискриминации. Указать должностному лицу при исполнении им его обязанностей на расовую, национальную или половую принадлежность где-нибудь в Брюсселе намного более опасно, нежели написать славянское слово из трех букв на стене европарламента. И не только потому, что по-нидерландски это слово означает «хороший».
У нас с этим все тоже нормально: арбитр или ассистент арбитра на матче чемпионата Украины выслушивает не один десяток нецензурных тирад, за которые по Административному кодексу положены 15 суток. И даже всевидящий и всепроникающий Пьерлуиджи Коллина, надзирающий за украинским арбитрами, предпочитает (хочется надеяться, что пока) делать вид, что ничего не слышит.
Но это − устные высказывания, которые при большом желании действительно можно «не услышать». Но что делать с уже растиражированными в СМИ высказываниями Луческу о том, что он бы «не ставил женщин» обслуживать матчи чемпионата Украины? За сутки, прошедшие с момента произнесения этих слов, было высказано немало. В словах тренера «Шахтера» безусловно наличествуют все признаки дискриминации по половому признаку, что в цивилизованной стране сулило бы ему если не завершение карьеры, то очень серьезные неприятности.
Что будет у нас? Пока нет сообщений о том, что «антиженскими» высказываниями Луческу возмутились организации, защищающие в Украине права женщин. Также нет пока никакой официальной реакции футбольных или спортивных организаций. Что это означает?
По-моему, возможны три варианта дальнейшего развития событий. Первый: все сделают вид, что ничего не произошло. Ведь для того, чтобы как-то реагировать, должны быть чьи-то официальные жалобы или претензии. Таковых пока нет. Не припомню, просил ли кто в свое время наказать Николая Павлова, тренера мариупольского тогда еще «Металлурга». Но его слова о том, что он согласен со зрителями, называющими судью неким словом, стоили известному тренеру длительной дисквалификации. Естественно, ничего подобного с Луческу произойти не может. Почему? Вопрос не ко мне.
Второй вариант − тренер сам публично попросит прощения за свои слова − выглядит пока фантастически. Не припомню, чтобы этот тренер извинялся перед кем-то, кроме Рината Ахметова, что он, помнится, публично и на русском (!) языке сделал после проигрыша «Севилье» в Кубке УЕФА.
И, наконец, третий вариант, который может объяснить загадочное нежелание Луческу говорить на языках славянской группы: тренер скажет, что его неправильно перевели. И будет прав, потому что расшифровки его пресс-конференций кишмя кишат различными несуразностями, неизбежными при синхронном переводе, делаемом не специалистом. Возможно, это действительно было так, и слова тренера были вырваны переводчиком из контекста. Ведь иногда достаточно поменять два-три слова местами, и оскорбление станет комплиментом. Или наоборот. Тогда и я в свою очередь готов извиниться перед маститым тренером.
И если Мирча Луческу объяснит конфуз со своим «сексизмом» трудностями перевода, это будет наилучшим выходом и для него, и для всех нас. Зачем нашему чемпионату с таким клубом во главе турнирной таблицы лишние скандалы?